Regarding music, Italian, French and German and Latin and Spanish play roles, with Italian given the dominant place. For example, musical directions are usually given in Italian: allegro (fast), adagio (slowly), adante (moderately slowly), decrecendo (gradually softer), a capella (unaccompanied), etc.
Some German words used in music are am steg, a term meaning to play a bowed instrument at the bridge. Another German word used is ausdrucksvoll, meaning to play expressively.
Among the French words are assez (rather), cedez (yield, give way) en retenant (slowing), and en pressant (hurrying forward)
Latin: quasi (somewhat) as in quasi-recitative of opera; fuga used with fugue for a short piece that gives way to another.
In government--laissez faire, e.g. a law term such as venue--and especially in the military, French terms are used. In fact, the military uses the Napoleonic code. Terms such as reconnaissance, sortie, rendez-vous are French. All ranks, for example, are in French. (corporal, sergeant, colonel, general, etc.)
Of course, most law terms are Latin (e.g. sine qua non, quid pro quo, pro bono, etc.)
No comments:
Post a Comment